Domingo, 02 de Noviembre de 2025

Actualizada Viernes, 31 de Octubre de 2025 a las 14:37:02 horas

JORDI VAYÀ I OLCINA Martes, 25 de Abril de 2017 6

¿Per què tenen por del plurilingüisme?

"Hi ha gent a qui no agrada que es parle, s'escriga o es pense en valencià. És la mateixa gent a qui no els agrada que es parle, s'escriga o es pense". Ovidi Montllor.

 

I crec que aquest és, en realitat, el problema de la dreta. Històricament ha tingut un greu problema i s'ha mantingut reticent en molts moments a teories i projectes que impliquen una evolució de la humanitat. Els costà acceptar les teories de Darwin i quan ho feren, sembla que es quedaren en la primera fase de la teoria i estiguen encara instal•lats en el 'mono'... i ho dic, perquè els agraden molt les paraules que comencen així... per 'mono'.

 

Estan molt còmodes per exemple amb paraules com monopoli, que és un privilegi, un dret exclussiu posseït per un curt nombre de pesones; o com monòleg, el fet de parlar sol, amb sí mateix, sense escoltar l'altre. O amb tantes altres com la monotonia, la  monogàmia, el monoteisme, i evidentment el monolingüisme. Potser cal recordar que "mono" és un prefix provinent de la paraula grega mónos que significa 'un'; probablement això explica per què encara tenen com a dogma el lema "España una, y no cincuenta y una".

 

Són especialment reticents a les paraules que comencen per 'bi', com la bisexualitat, la biodiversitat, la bilateralitat i evidentment el bilingüisme. Potser les úniques paraules que comencen per 'bi' que els agraden són Bíblia i bipartidisme... amb aquestes sí que estan còmodes.

 

I evidentment són molt més reticents a les que comencen per 'multi' o 'pluri'. Paraules com multiculturalitat, pluridisciplinar, plurinacional, o plurilingüisme els causen un horror terrible. I el problema és que damunt no volen reconéixer-ho i aleshores quan les escolten parlen d'imposició, persecució o discriminació.... quan és evident que s'hi discrimina des de la  visió única, des del rebuig a la diversitat, al que és diferent, divers... I a més parlen instal•lats en el pensament únic sense saber realment del que parlen, ¿com han d'entendre aquelles paraules que els donen tanta por?

 

El 17 de juny de 2011, Escola Valenciana publicava un extracte d'un informe encomanat per la Conselleria d'Educació i només fet públic parcialment. L'informe elaborat per l'Institut Valencià d'Avaluació i Qualitat Educativa (IVAQE) analitza en 13 centres les diferències entre dos models: el Programa d'Immersió Lingüística Enriquit (PILE) i el Programa d'Incorporació Progressiva Enriquit (PIPE) posats en funcionament per Camps l'any 1998. La conclusió de l'estudi, elaborat a través d'un seguiment en educació infantil del 2002 al 2005 és significativa: els alumnes que estudien immersió lingüística en valencià i introdueixen l'anglés des dels 3 anys obtenen millors resultats en les tres llengües que els que ho fan en castellà amb la incorporació progressiva del valencià.

 

Escola Valenciana ja advertia que en el gràfic resum "observem com els alumnes d'immersió lingüística obtenen resultats substancialment millors en les tres llengües. Les xifres demostren la superior competència en castellà dels alumnes que enceten l'escolarització en valencià. Unes diferències que s'incrementen pel que fa al domini de la llengua autòctona. També en l'anglés les xifres són significatives (...) i demostren més competència en llengua estrangera“.  I a més, s'hi observa que el coneixement de les dues llengües oficials és més equilibrat en el PILE que en el PIPE. Demolidor i incontestable!

 

Hui dia estan sobradament demostrats els avantatges del plurilingüisme perquè permet el pensament divergent i creatiu: la major part de la investigació mostra que els plurilingües són superiors als monolingües en tests de pensament divergent. Els nens plurilingües tenen una major capacitat metalingüística (capacitat de reflexionar sobre el llenguatge i el seu ús), la qual cosa facilita l’adquisició primerenca de la lectura i un  rendiment escolar més gran; adquireixen uns avantatges cognitius que faciliten l’aprenentatge de noves llengües, tenen una major sensibilitat comunicativa, entesa com una major sensibilitat envers la naturalesa social i comunicativa de les funcions del llenguatge (són més conscient de les necessitats de l'interlocutor) i s’adapten més fàcilment a ambients canviants per les seues experiències lingüístiques i culturals més variades

 

En definitiva, a mesura que augmenta l’experiència lingüística d’un individu en diverses llengües, l’individu no manté aquestes llengües i cultures en compartiments mentals separats, sinó que desenvolupa una competència comunicativa a la qual contribueix tot el coneixement i l’experiència lingüística, i en la qual les llengües s’interrelacionen i interactuen.

 

Això és tot! Poden continuar reclamant "el derecho de los padres a elegir la lengua“ o "la no obligatoriedad del valenciano“, estan en el seu dret de continuar instal•lats en el 'mono', però deixen que la societat valenciana avance cap al 'multi' o el 'pluri'. Deixen d'hipotecar el futur dels seus fills, deixen, en definitiva, d'hipotecar-nos el futur!

 

*Jordi Vayà i Olcina es filólogo, militante de ERPV y miembro de Guanyar Alacant

Comentarios (6)
Comentar esta noticia

Normas de participación

Esta es la opinión de los lectores, no la de este medio.

Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios inapropiados.

La participación implica que ha leído y acepta las Normas de Participación y Política de Privacidad

Normas de Participación

Política de privacidad

Por seguridad guardamos tu IP
216.73.216.182

  • Anònim

    Anònim | Viernes, 03 de Mayo de 2019 a las 14:34:24 horas

    "Els costà acceptar les teories de Darwin i quan ho feren, sembla que es quedaren en la primera fase de la teoria i estiguen encara instal·lats en el ‘mono’... i ho dic, perquè els agraden molt les paraules que comencen així… per ‘mono’

    (...) amb tantes altres com la monotonia, la  monogàmia (...)"

    Accede para responder

  • PIÑATA

    PIÑATA | Sábado, 19 de Agosto de 2017 a las 14:14:22 horas

    Molt estimat en Jordi,
    Eres uno de los que actúan movidos por amor a una ideología. Utilizais la comunicación como medio para pasar un mensaje, como la manzana de la bruja a Blancanieves.

    Mentís y os da igual. Utilizáis el idioma pero falláis en la lógica. Todos vuestros silogismos de "bi" y "mono" están al servicio de tu ideología. Son sofismas y falacias que hacen que tu argumento sea tóxico, ideologizado y sus consecuencias falsas.

    No os dais por aludidos cuando se os dice que hay zonas que NO SON VALENCIANO-PARLANTES. Y es que, entérate Jordi, ni lo son ni lo quieren ser. Las imposiciones legales son un abuso, un atropello. Otra verdad que ni siquiera los manipuladores de grandes cifras han podido soslayar: la mayor parte de los valencianos son Y QUIEREN SER castellano-parlantes.

    Dejad de manipularnos O Montllor nunca se refirió al valenciano, ni tú, porque hablas lo contrario de lo que piensas con intención de engañar (es es la mentira). Esto es lo que dijo: Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense.[ **** s: **** ca.m.wikiquote.org/wiki/Ovidi_Montllor_i_Mengual]


    Accede para responder

  • Juana (Alacant)

    Juana (Alacant) | Viernes, 05 de Mayo de 2017 a las 03:25:18 horas

    Gràcies, Jordi.
    L'article m'ha encantat! Hi estic profundament d'acord.

    Pel que fa als comentaris, no és veritat que la base "científica" que sosté els beneficis del bilingüisme siga un estudi local aïllat. En fonts fiables d'Internet, es pot accedir a més estudis sobre els avantatges i diferències en el processament cerebral entre persones "mono-" i "bi-" ¿Com es pot recomanar una eina que, possiblement, millore l'atenció, l'aprenentatge, la creativitat, el desenvolupament cognitiu, la flexibilitat, la resolució de problemes o la comprensió interpersonal?

    D'altra banda,"no he tingut la sort de ser valenciana" i em sorprén la mancança d'amor d'algunes persones d'esta nació (tan culturalment rica) per la seua identitat. A més a més, el coneixement d'una llengua promou la inquietud per aprendre més de la cultura, invita a la reflexió i també al plantejament de qüestions històricament i políticament incòmodes com la pregunta del títol de l'article del senyor Vayà. La resposta, ja la va donar Ovidi Monllor: de fet, són evidents els esforços de les polítiques actuals per a aniquilar el pensament crític de l'Educació.És eixe el futur que volem?

    Gràcies, Jordi, per l'esperança

    Accede para responder

  • Fran

    Fran | Sábado, 29 de Abril de 2017 a las 12:35:45 horas

    Si quieres hablar en valenciano perfecto, pero no me hagas hablar a mi, porque me lo impones a la fuerza. Mucha libertad, cuando lo único que te sustenta es la hipocresía. Lo mejor es que se asocie el castellano con la derecha, ¿qué tendrá que ver? Adeu i visça la teua hipocresia.

    Accede para responder

  • Jennifer

    Jennifer | Sábado, 29 de Abril de 2017 a las 09:43:54 horas

    Si pudiera escribir este comentario en valenciano, lo haría, pero desgraciadamente mis estudios del valenciano se quedaron en el Elemental. Soy originalmente de EEUU, pero llevo en Alicante casi 18 años. Al inicio de mi estancia todavía existía el canal 9 y lo que veía más porque ponían documentales interesantes, la catalana. Como no entendía el idioma, cuando vi que el departamento de la UA ofrecía cursos de valenciano gratis a extranjeros, mi amiga alemana y yo no dudamos en apuntarnos. Ella que ya hablaba 5 idiomas y yo estábamos de la opinión que cuántas más lenguas mejor. Al final avanzamos sacando el Basic y aunque no podemos tener una conversación profunda en el idioma, sí que podemos entender las noticias y defendernos en un restaurante en un pueblo de habla valenciana. Porque cuento todo esto? Simplemente para explicar lo que en mi opinión puede ser el fallo del Ayuntamiento en cuanto el plan de plurilinguismo en la Comunidad. Yo decidí llevar a mi hijo a un trilingüe (Cebat) en Muchamiel porque me gustaba mucho su proyecto que se basa en la enseñanza por partes iguales en los tres idiomas (33% en castellano, valenciano e inglés). Yo creo que los idiomas se deben de dar la

    Accede para responder

Con tu cuenta registrada

Escribe tu correo y te enviaremos un enlace para que escribas una nueva contraseña.